40
by SteveM
The "War on Cupid" theme we find in the World & Traitor verses was quite a common one among North Italian courtier poets of the 16th century. For example, here is one by Paride da Ceresara from the court of Isabella d'Este:
Trovai un giorno Amor chera si lasso
Che dormendo parea che fossi morto
Et io col stral pian pian timido e smorto
Larcho gli furo: e il spezzo i’ cima a un sasso
Col pianto, e coi suspiri, poi che nel basso
Dil cuor e igliocchi amaramente I porto
Gli spengo il foco e per piu mio conforto
A spenachiar costui chino mabasso
Ma dal dolor svegliossi e ritrovando
Larmi sue rotte, atanta offesa, e perse
Si volse al ciel di rabbia lachrymando
E da sue luce rigide e perverse
Si trasse il velo, et e me corse e quando
Con quel mi strinse, alhor lui gliocchi aperse.
One day I found Cupid, who was so weary
That while sleeping it seemed that he was dead.
And I, timid and sickly, with his arrow slowly
Pierced him: and broke his bow upon a rock.
With tears, and with sighs, which I bear bitterly
In the depths of my heart and eyes,
I put out his torch and for my greater comfort
Leant over him to pluck out his feathers.
But from the pain, he awoke and found me
And his weapons, with great offense, broken and lost.
He turned and cried to the sky in anger
And by its rigid and perverse lights
He drew off his blindfold and with opened eyes
Ran me down and with it bound me.
Source of Sonnet:
Venice, Biblioteca Marciana, MS Italiani cl.9#264 (7560) (Zeno Apostolo 482) Paris Caesareus Junior, sig. 27r, as quoted by Stephen J. Campbell in "Eros in the Flesh: Petrarchan Desire, the Embodied Eros, and Male Beauty in Italian Art, 1500-1540" published in Journal of Medieval and Early Modern Studies 35:3, Fall 2005. Note 39, p. 661.
It is a Petrarchian style Sonnet [with ABBA ABBA Octave & CDC DCD sestet with volta (Cupid wakes) on 9th line]. It was the theme of making war on Cupid 'Voi fate gnerra, al fanciulin d’Amore,' and the phrases about plucking the feathers of the God of Love, "ſpenachiar la piuma, al dio d'Amor", & taking the bow and arrows from his hands, " Tolendo a lui di mano, l’arco el ſtrale," that reminded me of this poem, specifically the verses on the World, Angel, Lightning, Traitor, Temperance, Love & the Juggle:
MONDO
Behold the mirror that the World casts and illuminates
With grace, with virtue, with Beauty.
Behold a beautiful face, to pluck the feather
Of the God of Love with admirable dexterity.
It is not custom for the world to have
Such great wonder, which it appreciates as a Diva.
Well can you call yourself happy & playful,
Who looks like you, the beauty of the world.
ANGELO
Who looks at the beautiful appearance, gestures, and ways,
You can say: behold the angelic Nature
To go full of virtue, that unties the knots.*
If they had that Cupid procure against you,
Strength they have not, the amorous frauds,
May heaven and the world well watch and measure,
The pure will, Divine concept,
That makes you seem like an angel.
* "che s[ci]ogli i nodi": an eptithet of the Virgin Mary [undoer of knots], but also for humanists of Fama built upon Virtue; idiomatically "that overcomes difficulties".
SAGIETA
Like lightning, or true lightning of Jove,
Your gaze goes through every hard heart,
What do you see, a hundred thousand proofs,
Cupid raises the bow and arrow,
And your gentle guise moves you
To uphold your honor with art,
Even if the blind boy attacks,
His advances are little to nothing with you.
TRADITOR
You make war on the little boy of Love,
Taking the bow and arrow from his hand,
And worse you call him the traitor.
No longer gracious, but beastly,
You are adorned with so much favor
That despising others, you do great harm.
If you rob others of your heart, you commit a sin,
Whoever robs someone else is hanged.
TEMPERANZA
Temperance is entirely yours, even as
Company with such as prudence,
Let me sing that here in our age,
It is not like you, tempered by royalty,
Of worthy blood, and by nature to display,
having wounded Cupid, the clipped off wings
If my Instrument plays, and I sing, and I say:
Among the beautiful, you have pride of place.
AMOR
Madonna I know that you know love
Even if you sometimes despise it,
You do so that it may not act superior,
Nor your liberty be taken away from you:
But your beauty, with splendour,
Collects many Lovers, and this happens
Because, when looking at your face,
We see Love, with you in paradise.
BAGATIN
Love may well trifle with you,
Pretend what it is not, to deceive you,
And you flee these deceptions,
So that in the end even he is forced to praise you.
I am not alone, because all of us,
Forgive us, badly want to dominate you:
You are a flower of Amaranth, or Hyacinth,
The presence of which always vanquished love.
Last edited by
SteveM on 22 Apr 2023, 12:01, edited 4 times in total.