Papus's Tarot des Bohemiens, 2nd edition

"Tarot John" recently found for me a pdf online of the 2nd edition of Papus's Tarot des Bohemiens, Durville, Paris, 1911., at ... up&seq=408, which might not be available for reading or downloading outside the U.S. , based on previous experience with HathiTrust. For those who have the first edition, as translated into English (3rd revised edition of translation), I have downloaded the pages that are in the 2nd edition of the French but not in the translation of the 1st.

Papus calls it an "augmented" edition. Actually, it both subtracts and adds, although the subtractions are not even hinted at. Namely, he has removed all trace of Oswald Wirth, both his earlier versions of the tarot trumps for Papus and his essay on the "Astronomical Tarot". For the cards, Papus has his own, all 78, which were first shown in Tarot Divinatoire in 1909. He also considerable text and images.

Here I am simply uploading whole pages from the book, with references to the English translation, so people can see where the added material goes. All my references to the French are to the 2nd edition. (For people who have the first edition in French or other languages, I have given the chapter numbers.) Once downloaded, specific pages are easy enough to run through Google Translate, which should be adequate for Papus's prose, which is grammatically simple enough.

First, the title page is a little different: ... ge-006.JPG

Then come his new major arcana, which we are told were done for him by Gabriel Goulinat ... ge-010.JPG

Then the key, which appeared in the English translation immediately after the cover, but without the attributions ... ge-014.JPG

Then there is his preface to the new edition: ... ge-001.jpg

And that to the first edition, which somehow is omitted from my copy of the English translation, although listed in the table of contents: ... ge-018.JPG ... ge-019.JPG

In his chapter 3, p. 30 of the French, corresponding, as luck will have it, to the same p. 30 in the English, he has added the "theosophical addition" process for the first 12 numbers, which has the result that 12 by theosophical addition becomes 78, the number of cards in the tarot deck. Unlike Alain Bourgearel in our day (in his "Tarot and Neo-Pythagoreanism"), Papus does nothing with that result. It is merely to show how the tarot is based on theosophical/mathematical principles. ... ge-002.jpg

In Chapter 5, on the minors, he substitutes his own cards instead of whatever was there before (it is the Marseile deck in the English translation). ... ge-055.JPG ... ge-056.JPG ... ge-057.JPG ... ge-058.JPG

Chapter 7, pp. 83-85 of the French, which would start after p. 68 of the English, ends with a new section on "the moving or turning Tarot (ROTA)". It involves lots of permutations of letters Yod, He, and Vau. ... ge-001.jpg ... ge-002.jpg ... ge-003.jpg

Then on pp. 86 and 88, on either side of the title page for Part 2, he has two illustrations, Etteilla's of the snake around the cross, and the "Clef du grand arcane" that is between 232 and 233 in the English translation. It is much clearer here. ... ge-004.jpg ... ge-006.jpg

There is also inserted an autograph of Etteilla in Papus's possession, at the bottom of what corresponds to p. 80 of the English translation. ... ge-007.jpg

In Chapter 9, on pp. 105-107 he has added, with attribution at the end, de Gebelin's section on the relationship of the tarot to a Chinese monument and his discussion of the game of quadrilles or tournaments. Since these are easily available online, I will not repeat them here. They go right before the section "Chinese cards" in the English translation, p. 87. At the end of the section "Chinese cards" (p. 88 of English version) he has added an illustration of "Chinese tarot" cards, with Chinese characters and what I think are their phonetic Latin alphabet equivalents (p. 109). ... ge-008.jpg

And on the next page (p. 89 of English version) is added, to the section "French cards" a list of esoteric decks available from his publisher Henry Durville (p. 110), ... ge-059.JPG
and a short section on the "tarot de Papus" (p. 111), replacing the previous "tarot de Wirth" (p. 90 of English version ... ge-060.JPG

in the chapters on the individual triumphs, he has removed Wirth's cards as illustrations and put in his own. It is just the central image, none of the words and symbols around the edges of the rectangle surrounding it. He also includes Gebelin's images, which are new here, and the Marseille, which were in the 1st edition. The Fool is numbered 0 in the image (p. 217) and both 0 and 21 in the text. The World is simply 22 (p. 221). This corresponds to p. 184-185 and 187 of the English version. ... ge-045.JPG ... ge-046.JPG ... ge-050.JPG

In chapter 14 he has a brief mention of Stanislas de Guaita on p. 236 (at the end of the section on Wronsky, p. 180 of English) ... ge-005.JPG

At the beginning of Part III, "Applications du tarot", on p. 258 (p. 224 of English trans.), he has a table giving the "mesure du temps chez les Indous", unattributed. ... ge-027.JPG

In chapter 15 there is an entirely new section, "Rapports du Tarot e de l'Archeometre de Saint-Yves de Alveydre", pp. 266-274, (addition to p. 232 of English version) ending with a chart of Papus's devising combining Alveydre with Christian on the astrological-astronomical tarot. ... ge-001.jpg ... ge-002.jpg ... ge-003.jpg ... ge-004.jpg ... ge-005.jpg ... ge-006.jpg ... ge-007.jpg ... ge-008.jpg ... ge-009.jpg

In chapter 16 the short summary at the beginning lists two new sections, "Adaptation de la Archeometre de Saint-Yves de Alveydre" and "Le Tarot astronomique de Court de Gebelin". ... ge-044.JPG

There is nothing in the chapter corresponding to the former. The latter (French p. 284-294) replaces "Le tarot astronomique d'Oswald Wirth" previously (p. 241-252 of English version) - but there is nothing especially astronomical about his quotes from Gebelin (starting p. 284 of the French). It is simply the introductory part of Gebelin's essay, up to the heading "ATOUTS", then skipping over Gebelin on the individual triumphs (i.e. ending with the mention of Spanish cards), picking up again for all of Article II, and ending with the introduction of de Mellet's essay, the part called "Livre de Thot" (Book of Thoth") but without indicating that this is by a different author. No doubt this omission has led some to think that it was de Gebelin who introduced the term "Book of Thoth" for the tarot, when in fact it was de Mellet, (M. LE C. DE M***, de Gebelin calls him), even if it was in the same volume of de Gebelin's work. ... ge-001.JPG

On p. 280 he has added two illustrations showing the correspondences between the signs of the zodiac and the parts of the human body, and he refers the reader to the cards of his Tarot Divinatoire for the specifics. ... ge-010.jpg

On p. 283 he has a new illustration, presumably from Vaillant, of a six-armed figure, each hand holding something, in a square in a circle in a square, vaguely reminiscent of the World card. ... ge-011.jpg

After the part from de Gebelin and de Mellet, p. 294 of the French, comes a table of Papus's devising showing the correspondences between the Hebrew and the Egyptian alphabet. I do not know where he got this "information". ... ge-001.jpg. All of this has been in chapter 16.

Chapter 21 begins with an account of the game of tarot; he says it was provided him by a friend, M. L'A.R.. Somehow it has been omitted that this entire section comes word for word from de Gebelin, Article III, including the acknowledgement of the friend M. L'A.R. The rest of the chapter proceeds as in the first edition, except that on p. 385 there is a new illustration "The Unity of Games", with pictures of the games of goose (I think), chess, dice, dominoes, backgammon, checkers, and French-suited playing cards. ... ge-034.JPG

Chapter 22 is the same as before. The book ends, p. 394, with a version of the chart that appears between p. 335 and p. 336 of the English translation, slightly different than formerly. ... ge-043.JPG

The index remains the same, except of course there is no listing for Wirth. Instead of a list of principal works consulted there is a table of the engravings. ... ge-051.JPG

At the end is a long list (pp. 403-418), with detailed descriptions, of books on the occult available from the same publisher, I append 3 pages on Papus, the "Sacerdotal Tarot" (which I have never heard of before), and one that explains talismans, among other things Cabalistic. ... ge-053.JPG ... ge-054.JPG ... ge-060.JPG

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests