I recently wrote this ...
... in the more suitable thread "How Petrarca became famous"http://brbl-archive.library.yale.edu/ex ... rch/3.html
The larger description is here:FRANCESCO PETRARCA, 1304-1374
Canzoniere
On paper
Northeastern Italy, first quarter of the 15th century
Marston MS 99, ff. 1v - 2r
This copy of the Canzoniere begins with a stylized portrait of Petrarch at his writing table. The manuscript is written in minuscola cancelleresca, a script similar to one that Petrarch adopted in early rough drafts of his poetry, some of which survive in the Vatican Library’s Codex Vaticanus latinus 3196. The minuscola cancelleresca was in wide use during the 14th century, and it has been suggested therefore that this manuscript may have been copied in the 1390s. Whether written in the 14th or early-15th century, Marston MS 99 is one of the earliest copies of the Canzoniere. It appears together with Petrarch's Triumphi, and a collection of Italian poetry by various authors. Petrarch remains the dominate figure in the manuscript, just as he was in the literary circles of both the 14th and 15th centuries.
http://brbl-net.library.yale.edu/pre160 ... ars099.htm
I seems, it contains only a small passage of the Trionfi poem.4. f. 134v [L]a nocte che segui l'orribel caso/...Ance che giorno gia uicin
n'agiunga.
Francesco Petrarca, Triumphi, Triumphus mortis II, vv. 1-27; F. Neri,
ed., Rime, Trionfi, e poesie latine (Milan and Naples, 1951) pp. 523-24.
viewtopic.php?f=11&t=858&p=12791&hilit= ... 441#p12791
I'm not sure, if this was noted by everybody. There was a "Trionfi" manuscript in the first quarter of 15th century (if we can believe the description), mixed with Canzonieri, but it was only, as far the Trionfi poem was concerned, only a snippet.
And somewhere and somehow the manuscript or a copy must have been, otherwise we wouldn't have th Trionfi today.
But the general trend seems to have been, that Petrarca was seen long time as scholar, and not as a poet.
So I've read with interest in my recent studies, and noted it, that ...
... there was a Canzonieri enthusiast in Florence in the 1420s, close to Cosimo's nose, and he even visited Filippo Maria Visconti (1428). Strange enough, he died soon after, very young (1429).Buonaccorso_da_Montemagno
It was mentioned above, that the Petrarca biography of Vergerius was paired often with a text of Buanaccorso. He was in Florence and an Petrarca enthusiast, and he had opportunity to visit Filippo Maria Viconti in diplomatic mission (1428). He died young, famous for his talent as a public speaker, a fame, which is also given to Vererius.
http://en.wikipedia.org/wiki/Buonaccorso_da_MontemagnoBuonaccorso da Montemagno was the name shared by two Italian scholars from Pistoia in Tuscany. The elder Buonaccorso da Montemagno (died 1390) was a jurisconsult and ambassador who made a compilation of Pistoia's statutes in 1371. Poems are uncertainly attributed to him.
The younger, Giovane Buonaccorso da Montemagno (Pistoia 1391/93 — Florence 16 December 1429), nephew of the elder, was a Renaissance humanist. He was a judge in the Santa Croce quarter of Florence (1421) and in September of that year was appointed Maestro in the Studio fiorentino. In his poems (Rime), if they are not his uncles', he imitated Petrarch's sonnetti d'amore, setting an example for fifteenth-century Petrarchism. The younger Buonaccorso was highly esteemed for his public orations, in which Cristoforo Landino ranked him with Boccaccio, Leone Battista Alberti, and Matteo Palmieri.[1] In July 1428 he was sent as ambassador to the Duke of Milan to establish the terms of the peace treaty in which Florence had acted as the ally of Venice.
Buonaccorso's De nobilitate, an outstanding expression of the literary topos of the New Man — Homo novus — whose nobility is inherent in his own character and career, was translated into English by John Tiptoft, created Earl of Worcester and published in 1481 by William Caxton, as Here foloweth the Argument of the declamacyon which laboureth to shewe. wherein honoure sholde reste. It was rendered in play form, still in Latin, by Sixt Birck and published at Augsburg in 1538.
He had, though young, a talent as an orator ... this likely made him predestined for diplomatic missions. Filippo Maria also loved the Canzonieri, but I don't know since when.
These are the dates from storiadimilano:
Peace between Venice and Milan likely meant also peace between Florence and and Mila (?) Filippo Maria married soon after ... well, perhaps he just read the Canzonieri in 1428. Were there Canzonieri in the Visconti library 1426? Perhaps we get the tail of the first "Trionfi"-poem propaganda, if we follow the Canzonieri, which seems to have been popular before?1428 - 18 aprile Pace a Ferrara tra Venezia e Milano. Bergamo e Brescia restano a Venezia. Vercelli va al duca di Savoia.
Il Carmagnola torna a Milano.
1428 24 settembre Nozze per procura a Vercelli tra Filippo Maria Visconti e Maria di Savoia che ha 17 anni. Per l'occasione Niccolò della Porta compone l'Epithalamium, codice miniato da un artista della cerchia del maestro delle Vitae Imperatorum (cod. 698 della Trivulziana). Il matrimonio si celebra a Robecco il 2 ottobre.