Re: Le Tarot arithmologique - la séquence 1+4+7+10 = 22

191
Huck wrote:
mikeh wrote:
In Alain's "Comment", his last point, about how old the "Chelem" may reasonably assumed to be, seems to be that surely the occasion would have arisen, sometime in the 16th century France, that a player had the opportunity to win all the tricks, and so all the points, until the last one, when he would have to play the Excuse if he had it in his hand. In that case, surely he would not be denied the privilege of winning everything, and a bonus besides. So probably the tradition of the "Chelem" existed then, even if it was not written into the rules until much later, even the 19th century. (Looking at Dummett and McLeod (A History of the Games Played with the Tarot Pack, vol. 1, p. 200), I see that they do not give a date for the rules of the French game involving the Chelem, except "from 1850 or earlier to c. 1939". They think it a reasonable guess that these rules were those in effect after 1939, but are unsure about the period before then. They do not mention the Chelem anyplace else in the book that I can find. Also, "Chelem" is not in the index of Game of Tarot.
Chelem, in English Slam and in German Schlemm ...
... in 1820 part of the rules of Jeu de Boston, which became popular as a development from Quadrille and Whist in c. 1780 ...

1820
https://books.google.de/books?id=PVxVAA ... em&f=false

1798
https://books.google.de/books?id=oL5bAA ... em&f=false

1780
https://books.google.de/books?id=mVdeAA ... st&f=false

Another expression, which was used before, seems to be "vole", in German also interpreted as "Volle" (= full) or "Tutti"

1765
https://books.google.de/books?id=XrBbAA ... st&f=false

1801 "Taroc vole" in l'Hombre-Taroc
https://books.google.de/books?id=V61AAA ... oc&f=false

1770 "vole and devole" in L'Hombre
https://books.google.de/books?id=i0oVAA ... le&f=false

Thanks for the references.

Nowdays the definition with" l'excuse au bout" is :

Moins connu du grand public, le Grand Chelem, au tarot, est une annonce que fait le joueur en milieu de partie, affirmant qu'il sera capable de prendre à lui seul l'ensemble des plis moins un. Il peut alors poser l'excuse au dernier, le remportant tout de même.[réf. nécessaire] La notion de chelem reconnue par la Fédération Française de Tarot dans son règlement officiel est différente : l'annonce se fait au début de la partie et il faut remporter tous les plis avec éventuellement le cas particulier de l'excuse au bout.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Grand_Chelem_(jeu)

So; the Grand Chelem is, nowdays, winned if the player wins :
- all the tricks minus one.
- all the tricks so all the points are wined , if with the Excuse in his hand, he plays it last,

Référence Rglement Féfération Française du Tarot :
En cas de chelem, le demandeur du chelem détenteur de l'Excuse doit obligatoirement faire tous ses plis et jouer l'Excuse en dernier; en conséquence, dans ce cas-là, le Petit sera considéré au bout s'il est mené à l'avant-dernier pli.
https://sites.google.com/site/tacticclu ... -de-la-fft
http://www.sgdl-auteurs.org/alain-bouge ... Biographie

Re: Le Tarot arithmologique - la séquence 1+4+7+10 = 22

192
Mikeh

La beauté de ce jeu est d'auoir force triomphes & principallement les hautes auec le Monde, le Math, & le Bagat, & quelques Roys: par ce qu'auec les triomphes on surmonte tous les efforts des quatres [sic] peintures, quand on y fait des renonces. Et par le moyen du Monde, Math, & Bagat, & les Roys, on se fait payer autant de marques de chacun que lon en peut leuer en joüant, à cause de quoy on les nomme Tarots par excellence. Et toutes les fois qu'ils paroissent dans le jeu, il leur faut payer le tribut ou eux mesmes sont contraints de payer la rençon s'ils tombent entre les mains de leurs ennemis, c'est à dire que celuy qui les perd donne vne marque à chacun.

The beauty of this game is to have many trumps [1] and principally the high ones [2] - along with the World, the Fool and the Bagat [3], and a few Kings: because with trumps one overcomes all the efforts of the four suits(4), when one makes voids in them [5]. And by means of the World, Math, Bagat and the Kings, one is paid as many tokens [6] as one can win by playing them, so they are called "Tarots par excellence" [7]. And whenever they appear in the game, tribute must be paid for them, or they themselves are forced to pay a ransom if they fall into the hands of their enemies, in other words a player who loses one of them has to pay a token to each opponent [8].

[5] "Une renonce" here is a void - a suit in which one has no cards (not a revoke or infraction). When such a suit is led, one can play a
trump, capturing any suit cards played to the trick.
Two posssibilities :
a)"Faire une renonce" is to make a void, which the dealer may be able to do before the play by discarding all the cards he has in a suit.
b)Playing the last card one has in a suit might perhaps also perhaps be described as making a void.

[6] "Marque" = token, one of the gaming chips used for settlement during the game - eventually, possibly to be exchanged for money at the end of the session.

http://www.trionfi.com/0/p/1637.html


NB
LEVEE is pli or trick
PARTIE is the game with all the tricks, winned ou lost.

RANCON = ransom
http://www.sgdl-auteurs.org/alain-bouge ... Biographie

Re: Le Tarot arithmologique - la séquence 1+4+7+10 = 22

193
Huck wrote:
mikeh wrote: I have left in what seem to be some small errors in note 5: 1634 is not the year of the Rules transcribed by Depaulis, nor is that year part of the title at the website given, http://www.tarock.info/depaulis.htm. Also, it is not the same as the Maison Academique rules, which were of 1659 and not in consideration here. One other thing is that the object of the game was not to win as many tricks as possible (assuming I have understood "pli" properly as "trick"), but to win as many points as possible. There is also the question of how to translate others of the 1637 terms: leuer [lever = raise?], descompte [discount?], partie [hand?], rencon [recompense?], and renonce [put a card into play?].
Marolles autobiography, book 1, p. 190 (related to the year 1633, in a side note) and p. 213 (related to the year 1637)
https://books.google.de/books?id=zJoPAA ... ts&f=false

Hi Huck and Mikeh

I've translated the passage relative to 1637 and Tarots of the Memoires de Michel de Mirolles.

The rule of 1637 appears to be a special Rule inspired by Marie de Nevers daugter of the Duke of Mantoue.
The datation is between Juy 21st and September 21st.

:-bd

Madame la Princesse Marie voulut jouer aux Tarots qui est une sorte de cartes dont l'usage était autrefois plus fréquent qu'il n'est à présent ; et m'ayany fait l'honneur de me mettre de la partie, comme les lois de ce jeu semblaient pas assez belles ni diversifiées, elle trouva bon d'en faire de nouvelles et de ma charger de les écrire et de les faire imprimer, afin que personne n'en pû abuser. Il est vari qu'elles rendirent ce jeu beaucoup plus beau ; et ceux, qui les apprirent et qui s'y accoutemèrent, s'y plyrent tellement qu'ils ne pouvaient [plus] presque aimer d'autre jeu. Je fus de ce nombre là.et quoique je n'y fusse pas heureux, comme je ne l'ai jamais été à quelque jeu que ce soit, j'avoue que les heures m'y duraient fort peu.

(Le jeu des tarots, 1637 pp.209-214 : Mémoires de Michel de Mirolles, Abbé de Villeloin, avec des notes historIques et critiques; T1; Imprimé à Amsterdam, 1755)

Ces lignes des Mémoires de l'Abbé de Mirolles portant sur l'année 1637 sont rédigées :
-après la Pentecôte lors de sa viste visiter la Princesse Marie de Nevers [fille du Duc de Mantoue] où il séjourna deux mois dans "un logement du grand chäteau"
-et avant septembre 1637, date de la mort de "sn Altesse Sérénissime M. le Duc de Mantoue, arrivée dans la ville capitale le vingtet unième de ce même mois."
Donc, le séjjour de Michel de Marolles durant deux mois à Nevers, la Règle en question a été écrite entre le 21 juillet et le 21 september 1637
http://www.sgdl-auteurs.org/alain-bouge ... Biographie

Re: Le Tarot arithmologique - la séquence 1+4+7+10 = 22

194
Huck wrote:
mikeh wrote: I have left in what seem to be some small errors in note 5: 1634 is not the year of the Rules transcribed by Depaulis, nor is that year part of the title at the website given, http://www.tarock.info/depaulis.htm. Also, it is not the same as the Maison Academique rules, which were of 1659 and not in consideration here. One other thing is that the object of the game was not to win as many tricks as possible (assuming I have understood "pli" properly as "trick"), but to win as many points as possible. There is also the question of how to translate others of the 1637 terms: leuer [lever = raise?], descompte [discount?], partie [hand?], rencon [recompense?], and renonce [put a card into play?].
Marolles autobiography, book 1, p. 190 (related to the year 1633, in a side note) and p. 213 (related to the year 1637)
https://books.google.de/books?id=zJoPAA ... ts&f=false

Hi Huck and Mikeh

I've studied the passage relative to 1637 and Tarots of the Memoires de Michel de Mirolles.

The rule of 1637 appears to be a special Rule inspired by Marie de Nevers daugter of the Duke of Mantoue.written and edited says Marolles between July 21st and September 21st in th year 1637 in NEVERS (FRANCE).
"Madame la Princesse Marie voulut jouer aux Tarots qui est une sorte de cartes dont l'usage était autrefois plus fréquent qu'il n'est à présent ; et m'ayant fait l'honneur de me mettre de la partie, comme les lois de ce jeu semblaient pas assez belles ni diversifiées, elle trouva bon d'en faire de nouvelles et de ma charger de les écrire et de les faire imprimer, afin que personne n'en pût abuser"
Question : It is yet not probable that Marie did invent alone these quite sophisticated rules . From where did she receive them? Mantoua? Or was the game already in use but nor edited in Nevers before? Or both?

Huck opened this study about Marie, Princese de Nevets and daugter of the Duc of Mantoue:
Quoting Huck :

As I understood the situation, the Gonzaga-Nevers family knew Tarots from their beginning and they possibly had own ideas, how to play Tarots. So the daughter urged Marolles to write "her rules", which weren't naturally identical to that, which other (French) Tarot players might have played (for instance the father of Marolles).
The future Queen of Poland became then involved in the life of the salons of Paris, possibly "her rules of Tarot" played a role in this development, which didn't take much time, as she was soon engaged to become Queen of Poland (she had first an affaire with the Polish King's brother, who was in Paris in 1640). In an earlier period of her life she was a sort of prisoner in convents, cause of the wars around Mantova (her father had become heir of Mantova in 1627, which caused a war and the French interest to have the daughter under control. She was 26 in 1637, twice a marriage had been planned, but both didn't work out.
https://en.wikipedia.org/wiki/Marie_Louise_Gonzaga

...
:-bd

Madame la Princesse Marie voulut jouer aux Tarots qui est une sorte de cartes dont l'usage était autrefois plus fréquent qu'il n'est à présent ; et m'ayany fait l'honneur de me mettre de la partie, comme les lois de ce jeu semblaient pas assez belles ni diversifiées, elle trouva bon d'en faire de nouvelles et de ma charger de les écrire et de les faire imprimer, afin que personne n'en pût abuser. Il est vari qu'elles rendirent ce jeu beaucoup plus beau ; et ceux, qui les apprirent et qui s'y accoutemèrent, s'y plyrent tellement qu'ils ne pouvaient [plus] presque aimer d'autre jeu. Je fus de ce nombre là.et quoique je n'y fusse pas heureux, comme je ne l'ai jamais été à quelque jeu que ce soit, j'avoue que les heures m'y duraient fort peu.

(Le jeu des tarots, 1637 pp.209-214 : Mémoires de Michel de Mirolles, Abbé de Villeloin, avec des notes historIques et critiques; T1; Imprimé à Amsterdam, 1755)

Ces lignes des Mémoires de l'Abbé de Mirolles portant sur l'année 1637 sont rédigées :
-après la Pentecôte lors de sa visite visiter la Princesse Marie de Nevers [fille du Duc de Mantoue] où il séjourna deux mois dans "un logement du grand chäteau"
-et avant septembre 1637, date de la mort de "sn Altesse Sérénissime M. le Duc de Mantoue, arrivée dans la ville capitale le vingt et unième de ce même mois."

Donc, le séjour de Michel de Marolles durant deux mois à Nevers, la Règle en question a été écrite entre le 21 juillet et le 21 september 1637.

Conclusions :
L'Abbé de Marolles est bien le rédacteur
Jean FOURRE est l'éditeur de la Règle du Jeu des Tarots datée 1637.
L'inspiratrice est la princesse Marie de Nevers, fille du Duc de Mantoue.

So, I've updated first part of Note 4

(4) Cette datation est reprise dans Lois et règles de jeux pour l’esprit et le bonheur des hommes par Manfred Zollinger : http://expositions.bnf.fr/jeux/arret/03_3.htm

Transcription d’après l’original conservé à la Bibliothèque nationale de France par Thierry DEPAULIS des Règles du Jeu des Tarots.’
L ouvrage est imprimé à Nevers, France en 1637.
L ’auteur est anonyme ; toutefois T. DEPAULIS en attribue la paternité à l’ Abbé de Mirolles.
Les “Règles du jeu des Tarots” furent inspirés par la Princesse Louise-Marie de Gonzague-Nevers, fille du Duc de Mantoue lors du séjour de Michel de Marolles à Nevers qui les écrivit durant l'été 1637 et les confia à Jean FOURE, qui les édita à Nevers la même année.
(Cf Le jeu des tarots, 1637 pp.209-214 : Mémoires de Michel de Mirolles, Abbé de Villeloin, avec des notes historIques et critiques; T1; Imprimé à Amsterdam, 1755)
https://books.google.de/books?id=zJoPAA ... ts&f=false

Episode relaté par T. DEPAULIS dans l’introduction de : Quand l’abbé de Marolles jouait au Tarot, Le Vieux Papier, juilet 2002 :http://www.academia.edu/15316947/_Quand ... p._313-326

T. DEPAULIS (op. cit;) corrige la Notice ainsi :
[MAROLLES, Michel de],Regles dv iev des tarots, s.l. [Nevers] : s.n. [Jean Fourré], s.d. [1637]
(BnF, Mss., Dupuy 777, f°94-97).





T. DEPAULIS relates in similar terms the episode :

DANS LES MÉMOIRES DE MICHELDE MAROLLES, à la date de 1637, à propos de sa visite à Nevers, l’intéressant récit suivant, signalé en marge par la manchette « Ieu des Tarots » :

« Madame la princesse Marie voulut joüer aux Tarots, qui est une sorte de cartes,dont l’usage estoit autresfois plus frequent qu’il n’est à présent, et m’ayant fait l’honneur de me mettre de sa partie, comme les loix de ce jeu ne luy sembloient pas assez belles, ny assez diversifiées, elle trouva bon d’y en faire de nouvelles, &de me charger de les escrire & de les faire imprimer, afin de s’en servir plus commodément, et que personne ne pust abuser. Il est vrai qu’elles rendirent ce jeu beaucoup plus beau, & ceux qui les apprirent &qui s’y accoutumerent, s’y pleurent tellement qu’ils ne pouvoient presqu’aimer d’autre jeu. Je fus de ce nombre-là ; & quoy que je n’y fusse pas heureux, comme je ne l’ai jamais esté à quelque jeu que ce soit, j’avouë que les heures m’y duroientfort peu. Mais depuis que l’exaltation
de cette Princesse m’a privé du bon-heur de la voir, ni je n’ai plus aimé ce jeu, ni je ne me suis plus soucié de voir le grandmonde… » (p. 112-113)Parti de Villeloin, son abbaye, « peu après la Pentecoste », qui tombait cette année-là le 31 mai, l’abbé de Marolles, qui ne donne pas de date précise, a dû arriver à Nevers dans le courant du mois de juillet 1637. Il y était encore à la fin septembre lorsque la nouvelle de la mort du duc Charles (21 septembre) parvint à la cour. Reçu chaleureuse-ment par la princesse de Gonzague-Nevers, « qui estoit logée dans le petit Chasteau,beaucoup plus commode que le grand », on lui donna « un logement dans le grandChasteau, où je demeurai plus de deux mois. » Et le sage abbé ajoute: « Pendant mon séjour, ce ne furent que festins, que firent les principaux habitans & officiers de la ville,qui pour faire honneur à leur Princesse, en faisoient à tous ceux qui estoient dans se sinterets, ou qu’ils sçavoient bien avoir quelque part à son estime. La principale Noblesse de toute la Province luy vint rendre ses respects, & quelques-uns des plus considerabless’y arresterent plus que les autres ; mais tous estoient receus d’un air si obligeant, qu’il n’y en eut pas un seul qui ne s’en retournast tres-satisfait ; de sorte que cette petite Cour, qui avoit ses beautez & ses agreements, ne laissoit point de temps pour s’yennuyer. Il falut neanmoins, outre le cabinet & la promenade, chercher quelque sorte de divertissement. » (p. 112)C’est là que se situe l’épisode du jeu de tarot. Avant d’en venir aux protagonistes de ce récit, voyons d’abord ce que nous savons du tarot en France dans cette première"
T. DEPAULIS, Quand l'abbé de Marolles jouait aux tarots"
http://www.academia.edu/15316947/_Quand ... p._313-326
Last edited by BOUGEAREL Alain on 31 Aug 2016, 23:59, edited 7 times in total.
http://www.sgdl-auteurs.org/alain-bouge ... Biographie

Re: Le Tarot arithmologique - la séquence 1+4+7+10 = 22

195
T. DEPAULIS, op. cit.

LOUISE-MARIE DE GONZAGUE-NEVERS
Qui est donc cette « princesse Marie » joueuse de tarot qui, « les loix de ce jeu neluy [semblant] pas assez belles, ny assez diversifiées, … trouva bon d’y en faire de nou-velles » ? Louise-Marie de Gonzague-Nevers est l’aînée des filles de Charles Ier deGonzague, duc de Rethel, de Nevers, prince de Mantoue, et de Catherine de Lorraine(1585-1618). Elle est donc issue de cette branche cadette des Gonzagues de Mantouequi s’est installée en France avec Ludovico Gonzaga (1539-1595), son grand-père, devenu duc de Nevers par mariage en 1565 et conseiller du roi Henri IV. Nevers était leur capitale où, dès la fin du XVIesiècle, le duc Louis avait fait venir des faïenciers et des verriers italiens qui en firent le principal centre de production du royaume au XVIIe siècle. La ville a gardé de ce passé prestigieux nombre de beaux monuments. Les faïences et les verres filés de Nevers sont justement réputés.[
Fait duc de Rethel à un an par Henri III, héritier du duché de Nevers à la mort de son père Louis, Charles de Gonzague (1580-1637) est un allié du roi puissant mais tur-bulent, dispersant ses palais à Nevers, Rethel et Paris, fondant en 1608 une ville à songoût : Charles-ville (aujourd’hui Charleville-Mézière). Prince guerrier, il appelle pourassurer l’éducation de son fils aîné, François (1606-1622), duc de Rethel, un autre mili-taire, Claude de Marolles, père de Michel. À Nevers, il réside dans le château, édifié aux XVe et XVIe siècles, qui domine de sa large façade Renaissance l’esplanade qu’il afait aménager en 1607 et 1612. C’est le « grand Chasteau » où fut installé Marolles,aujourd’hui Palais ducal. Après avoir rêvé de devenir empereur de… Constantinopleparce que sa grand-mère était une Paléologue, Charles de Gonzague-Nevers se rua àMantoue quand mourut sans héritier direct son cousin le duc Vincenzo II (1594-1627).Les quatre ans passés à tenter de conquérir son duché, que lui disputaient âprement leduc de Savoie et l’Empereur, virent la prise et le sac de Mantoue par les lansquenets en 1630. La cité ne devait jamais s’en remettre.Née à Nevers, sa fille Louise-Marie y fut baptisée le 11 septembre 1611

. Ayant tôt perdu sa mère, la fillette fut élevée par sa tante Catherine de Gonzague, duchesse deLongueville (c.1569-1629). Introduit par son père Claude, gouverneur du duc de Rethel,Michel de Marolles devint en quelque sorte son précepteur.« On a peu de détails sur l’adolescence de Marie », écrit Raoul Toscan. Belle mais trop faiblement dotée par un père fort dépensier, elle rêve d’un grand mariage. Gaston d’Orléans s’éprend d’elle en 1627, mais Marie de Médicis s’y oppose et la fait enfermerà Vincennes en 1629 ! C’est Louis XIII qui l’en fait sortir. Elle tente alors sa chance auprès de Ladislas Vasa (Wladyslaw Wasa, 1596-1648), roi de Pologne depuis 1632,mais celui-ci préfère épouser une Habsbourg en 1637.À la mort de son père en septembre 1637, survenue à la fin du séjour de Marolles,Marie s’approprie le duché de Nevers, car tous ses frères sont morts. Elle se fait confier le gouvernement du Nivernais qu’elle partage avec sa sœur Anne de Gonzague (1616-1684), future « princesse palatine ». Le 29 mai 1639, elle fait une entrée solennelle à Nevers. Mais Louise-Marie préfère vivre à Paris où elle reprend l’hôtel de Nevers,qu’elle fera démolir pour en vendre le terrain. C’est alors qu’elle s’éprend follement d’Henri Coiffier de Ruzé d’Effiat, marquis de Cinq-Mars, dont l’exécution pour complot, le 12 septembre 1642, l’affecta beaucoup. En outre, son neveu Charles II, duc de Mantoue, lui dispute le Nivernais et obtient en 1645 du Conseil d’État du Roi la reconnaissance de ses droits. Le duché de Nevers échappe complètement aux deux sœurs.En mars 1644, toutefois, le rêve se réalise : Ladislas VII, roi de Pologne, perd sa femme ; devenu veuf, il cherche à se remarier. Mazarin lui propose Marie qui accepte.Le 5 novembre 1645, Louise-Marie de Gonzague-Nevers épousa Ladislas par procura-tion. Au printemps 1646, la princesse faisait son entrée dans Varsovie en liesse pour yretrouver en grande pompe son époux. C’était là son premier grand voyage hors du royaume de France.Ladislas devait mourir peu après, en 1648. Décidée à rester reine de Pologne, Marie épousa son frère et successeur Jean II Casimir Vasa (1609-1672) qui régna de 1648 à 1668. Elle mourut à Varsovie le 9 mai 1667.

Devenu veuf, Jean Casimir eut à affronte run pays de plus en plus troublé et abdiqua en 1668. L’année suivante, il s’installait en France. C’est presque par hasard que, passant par Nevers pour aller prendre les eaux à Pougues, il y meurt en 1672. Depuis 1659, toutefois, Nevers n’appartenait plus aux Gonzagues. Récupéré par Charles II (III), duc de Mantoue, petit-fils de Charles Ier , leduché fut vendu par celui-ci au cardinal Mazarin et aux Mancini, qui le détinrent jus-qu’à la Révolution.
http://www.sgdl-auteurs.org/alain-bouge ... Biographie

Re: Le Tarot arithmologique - la séquence 1+4+7+10 = 22

196
Then T DEPAULIS asks the question : what were these special rules inspired by Marie de Nevers?

Here is his answer :

LES« REGLES DV IEV DESTAROTS
»Dans son récit sur le « Ieu des Tarots », Marolles explique que Louise-Marie deGonzague-Nevers en avait imaginé des « loix » nouvelles et qu’elle « trouva bon … deme charger de les escrire & de les faire imprimer ». Or, il y a près de vingt ans, j’avais eu le bonheur de découvrir au département desManuscrits de la Bibliothèque Nationale un petit texte imprimé intitulé
Regles dv iev destarots.
Ce document sensationnel, à ce jour le plus ancien exposé des règles du tarot, fut présenté sous le n°36 lors de l’exposition « Tarot, jeu et magie » en 1984.Parallèlement, la firme Héron-Boéchat, aujourd’hui disparue, avait produit un fac-similé du tarot de Jacques Viéville, fait à Paris au XVIIe siècle, et m’avait demandé d’écrire un livret d’accompagnement. L’occasion était trop belle d’y glisser le texte intégral deces règles fort lisibles et parfaitement jouables (qu’on trouvera ici en annexe, dans une édition plus conforme aux usages savants).Voici ce j’écrivais dans ce petit livret :«
La découverte, faite très récemment, d’une Règle du Jeu des Tarots, assez sûre-ment datée de 1655, constitue donc une contribution capitale à la connaissance de la marche du jeu. D’autant plus que ce document, que nous reproduisons ici pour la première fois, apporte des éléments étonnamment précis et clairs, comme on n’ose pas en espérer à une époque où les exposés de règles de jeux ne sont pas des modèles de clarté...C’est donc cette précieuse pièce à conviction que nous avons tenu à associer à la réédition du Tarot de Jacques Viéville, son contemporain. L’un ne va pas sans l’autre.
La Règle du Jeu des Tarots est conservée à la Bibliothèque Nationale, au Département des Manuscrits (cote : Dupuy 777, f°94 à 97).
C’est, néanmoins, un opuscule imprimé de quatre feuillets, avec une page de titre et six de texte. Ces feuillets sont montés dans un volume de documents manuscrits qui a été constitué en 1655 par Jacques Dupuy, bibliothécaire du roi. Au texte imprimé est joint un feuillet manuscrit (f°98) qui répète, en les reformulant quelque peu, les principaux points de la règle. […]Recueilli à Paris, cet opuscule y a vraisemblablement été imprimé. »Si la description et l’analyse ne sont pas fausses, je me dois de préciser ici que le résumé manuscrit (f°98) n’est pas de la main de Jacques Dupuy, comme je l’avais cru alors,mais de celle de son frère Augustin, mort en 1641. C’est le catalogue de la BN qui l’affirme et, avec lui, Suzanne Solente, qui a étudié la famille Dupuy

. Voilà qui resserre la datation, au vrai approximative, que, par prudence, j’avais fixée au plus tard en 1655. Mais ce n’est pas tout. La lecture attentive de ces règles fait apparaître trois variantes du même jeu : une forme normale à trois joueurs, une autre « a deux, estant mesme encore necessaire d’y en supposer un troisiesme que l’on appelle le Mort » –première occurrence de ce mot dans cet emploi ! – et une variante originale pour trois où, « afin de le trouver plus agreable il est bon d’oster douze cartes inutiles des quatre peintures », c’est-à-dire douze petites cartes, ce qui fait un jeu à 66 cartes, au lieu des 78 habituelles. Cette façon de jouer intrigue depuis lors les spécialistes

Que ce soient là les « loix nouvelles » inventées par Louise-Marie de Gonzague-Nevers me paraît tomber sous le sens. Tout concourt à le confirmer. On est frappé par la clarté de l’exposé, par son style, par les références antiquisantes et par l’ironie mordante qui sourd derrière une phrase comme :« & le reste depuis le dix jusques à l’az, n’ayant pas peu de rapport à ces petitesgens de la lie du peuple, qui sont beaucoup plus à charge qu’à plaisir, principalle-ment quand il s’en rencontre de toutes les livrées avec peu de triomphes : Car alor sles Roys mesmes avec leur Amazones ny tout leur empire ne peuvent empesche rune ruine entiere au joüeur, qui n’auroit peu flechir les autres à refaire. »J’y avais pressenti une plume. Michel de Marolles, « écrivain rapide dont le style est ce qu’il a de moins mauvais », selon Chapelain, me semble le candidat idéal. Son récit«colle » si bien à l’existence de ce petit imprimé qu’il y a tout lieu de le lui attribuer.
Enfin, comme on le verra plus loin, il est clair que les Regles dv iev des tarots ont été imprimées à Nevers, ce qui donne toute sa force à la démonstration. Leur présence dans le fonds Dupuy s’éclaire alors d’un jour nouveau. Par sa mère, en effet, Michel deMarolles était parent des frères Dupuy ! Il prend d’ailleurs grand soin dans ses
Mémoires d’établir le « degré de consanguinité » entre eux et sa famille. Son arrière-grand-mère maternelle, Madeleine Dupuy, était la sœur de Clément Dupuy, avocat à Paris, grand-père des savants frères, une ascendance « qui me donne l’honneur de l’alliance de ces illustres Pierre et Jacques Dupuy, si celebres pour leur grand sçavoir…»
On l’a vu, Marollesdevint un habitué de l’« Academia puteana» à partir des années 1630.

LES FRÈRES DUPUY
Les frères Dupuy, Augustin (1581-1641), Pierre (1582-1651) et Jacques (1591-1656), avaient hérité la belle bibliothèque de leur père Claude, conseiller au Parlement de Paris.
Collectionneurs eux aussi, ils ont accumulé toute sorte de « vieux papiers»– ouvrages imprimés, notes érudites, manuscrits, archives et autres – qui forment prèsde mille volumes patiemment classés au fil du temps. Alliés à la puissante famille de Thou, dont ils reçurent la garde des livres, ils vécurent longtemps dans l’hôtel de ceux-ci rue des Poitevins (aujourd’hui 6e arr.). En 1635, Pierre Dupuy fut nommé garde de la Bibliothèque du roi. Dix ans plus tard, Pierre et Jacques s’installèrent rue de la Harpe où étaient alors les collections royales. Ils y transportèrent leur propres livres et l’abondante moisson de documents qu’Augustin, puis Pierre avaient commencé à classer et àannoter, et que Jacques, resté seul après 1651, compléta. C’est l’actuelle Collection Dupuy, aujourd’hui au département des Manuscrits de la BnF où elle est arrivée en 1754 après quelques détours imprévus.C’est Jacques Dupuy, on l’a dit, qui a rassemblé les derniers volumes de la collec-tion. Le n°777 a pour titre : Recueil de diuerses matieres, extraits d’auteurs, obseruations & remarques historiques ; Matieres quel[con]ques. Meslanges – etc.- - - - - - -M D C L VJacq. Dupuy777Mais c’est Augustin qui s’intéressait aux jeux. Chanoine à Notre-Dame et prévôt d’Ingré, ce n’est pas le plus connu des trois frères érudits. Il s’entendit, selon Suzanne Solente, avec Pierre et Jacques pour conserver et augmenter la bibliothèque de leur père« et leur en légua sa part quand il mourut (mai 1641). » Après Léon Dorez, SuzanneSolente a reconnu sa main dans diverses pièces : « [il] copia la règle du jeu d’échecs[vol. 941] et revit les règles d’autres jeux [vol. 777].
» De fait, outre les Regles dv iev des tarots, le même volume conserve un placard imprimé intitulé
LESOIXDVPALLEMAIL (f°93) , avec des corrections à la plume, qui est précédé d’un long texte manuscrit,
LOIX ET ORDONNANCES/DVPALLEMAILDEPARIS (f°90-92) dû à la même main que pour les tarots.
JEAN FOURRÉ ,
« IMPRIMEUR DE MESDAMES»À NEVERS
]usqu’ici, l’attribution des Regles dv iev des tarots à Michel de Marolles repose plus sur l’analyse stylistique et sur l’étonnant accord entre le contenu et le récit de l’abbé de Villeloin. Mais il est une preuve de cette identification : le fascicule anonyme de la BnF a été imprimé à Nevers.
On est en effet surpris de trouver au début du texte une bien jolie lettrine au style très Renaissance (fig. 4) – un C éclairé sur fond d’arabesques – qui paraît presque déplacée dans un un tel document. Grâce à Prosper Bégat, auteur d’une Notice sur l’imprimerie à Nevers (Nevers,1864), et à quelques recherches complémentaires rendues possibles par les catalogues informatisés accessibles par Internet, il est possible de savoir qui imprimait à Nevers auXVII e siècle. Après Pierre Roussin, actif de 1578 à 1621, nous trouvons Pierre Millot puis,dès 1622, son fils Jean, dont les premiers travaux indiquent qu’il est « libraire & imprimeur demeurant proche le Collège des Iesuites »
. En 1637, nouveau changement: àJean Millot succède son gendre Jean Fourré : « le 26 avril 1637, Jean Fourré est reçu imprimeur aux mêmes conditions que son beau-père et exerce jusqu’en 1657. »


L’auteur de la Notice ne connaissait de Jean Fourré qu’un seul livre :–
Paraphrase en vers françois sur les CL. Pseaumes de David, par Pierre Bovrg, de Nevers, dédiée à Monseigneur de Premier President de la Cour de Parlement de Paris.A Nevers : chez Iean Fourré, Imprimeur du Roy, & de Son Altesse Serenissime de Mantoüe, & de la Ville, M.DC.LV.
Il est possible aujourd’hui d’ajouter deux autres titres, eux aussi conservés à la BnF:

Le Tableau de l’homme fort : panégyrique sur la vie & le trespas de feu Monsieur le Comte de Langeron, mareschal de camp dans les armées de Sa Majesté, par le R.P. Jean Danjou, de la Compagnie de Iesus.

A Nevers : par Iean Fourré, Imprimeur deMesdames, s.d. [1645].4°, 4 p. (l’ex. de la BM Angers est daté 1645)–
Henrici Borbonii, principis Condaei morientis, exhortatio paraenetica ad prin-cipes filios. – Henrici Borboni, principis Condaei, epitaphium.
[Signé : Petrvs LabbéS.I.] Niverni : apud Ioannem Fourré, Serenissimi Ducis Mant. & Niuern. Typographum,1647.In-fol., 4 p. (autres impressions à Paris et à Grenoble)
On note les titres dont se pare Jean Fourré : « Imprimeur de Mesdames » (c’est-à-dire Marie et Anne de Gonzague) en 1645 ; « Serenissimi Ducis Mant. & Niuern.Typographum » (imprimeur de S.A.S. le duc de Mantoue et de Nevers) en 1647 ; puis«Imprimeur du Roy, & de Son Altesse Serenissime de Mantoüe, & de la Ville » en Manfred ZOLLINGER,
Bibliographie der Spielbücher des 15. bis 18. Jahrhunderts. Erster Band : 1473-1700, Stuttgart, 1996, n°104, où il faut corriger « vor 1655 » en « vor 1641 ».
Sauf la fin, le texte est le même que celui publié dans La maison academique : contenant les jeux du picquet, du hoc, du tric-trac, du hoca, […] & autres jeux facetieux & divertissans, Paris : Estienne Loison, 1659.(28) Notamment le Catalogue Collectif de France (CCFr).(29) Donc du côté de l’église Saint-Pierre, qui en était la chapelle.(30) P. BÉGAT,op. cit.,
Fig. 5 : Lettrine C dans L’Hydrefeminine combatue par la nymphe pougoise, ou Traité des maladies des femmes gueries par les eaux de Pougues,
par M. Augustin Courrade, Docteur en Medecine. [suivi de]
Les armes d’Hercule, ou Traicté deseaux de Pougues.
[suivi de]
Questions problématiques touchant l’usage des eaux de Pougues.
A Nevers : par Iean Millot, Imprimeur & Libraire de son AltesseSerenissime de Mantoüe, M. DC. XXXIV., p. 127 (BnF, Imp., 8-TE163-1320).Fig. 4 :
Regles du Iev des Tarots,
haut de la page 3 (BnF, Mss., Dupuy 777, f°94-97)


1655. Ses jolies lettrines Renaissance sur fond d’arabesques sont immédiatementreconnaissables : elles appartiennent à la même série que celle qui orne les Regles dv ievdes tarots.
Reçu imprimeur le 26 avril 1637, Jean Fourré était donc l’homme de l’artauquel Michel de Marolles, arrivé à Nevers en juillet, dut s’adresser. Il ne m’a pas été possible de découvrir dans les rares livres conservés de cet impri-meur un C identique, mais il n’est pas douteux que Jean Fourré a utilisé le matérieltypographique de son beau-père. C’est donc dans les travaux de celui-ci, à peine plus abondants, que j’ai pu retrouver la même lettrine (fig. 5), sûrement héritée, avec le reste de la collection, de l’atelier de Pierre Roussin dont Bégat admirait « la perfection et lesoin typographique » des livres. *
**Ainsi donc, un passage négligé des,Mémoires de Michel de Marolles permet d’éclairer un mystérieux petit imprimé du département des Manuscrits de la BnF. Inspiré par Louise-Marie de Gonzague-Nevers, rédigé à l’été 1637 par l’abbé de Marolles et aussitôt imprimé à Nevers par Jean Fourré, « Imprimeur de Mesdames », ce texte porte témoignage de la grande vogue du jeu de tarot en France dans la première moitié du XVIIe siècle. Il montre que la façon de jouer la plus courante était une forme à trois joueurs, qu’on pouvait aussi pratiquer à deux avec un mort , des règles qui paraissent avoir perduré jusqu’à la fin du XVIIe siècle en dépit du déclin brutal de la popularité du jeu après la Fronde
: Antoine Court de Gébelin donne dans le tome VIII de son Monde primitif
(1781) une « Maniere dont on joue aux Tarots » qui est, ni plus ni moins, la variante à deux, avec un mort, décrite par les Regles dv iev des tarots

.
« Un de nos amis, M. L’A. R. – écrit Court – a bien voulu nous expliquer la maniere dont on le joue :c’est lui qui va parler, si nous l’avons bien compris. »

L’intérêt du petit imprimé nivernais réside aussi dans la variante à 66 cartes imagi-née par Louise-Marie de Gonzague-Nevers. Il ne semble pas que celle-ci ait dépassé des amis de la duchesse car on n’en trouve l’écho nulle part ailleurs. Mais il estl ’indice le plus parlant qui nous amène à revoir la datation et à corriger les bibliographies existantes

ainsi :– [MAROLLES, Michel de],
Regles dv iev des tarots,
s.l. [Nevers] : s.n. [Jean Fourré], s.d. [1637] (BnF, Mss., Dupuy 777, f°94-97).
Last edited by BOUGEAREL Alain on 31 Aug 2016, 22:47, edited 3 times in total.
http://www.sgdl-auteurs.org/alain-bouge ... Biographie

Re: Le Tarot arithmologique - la séquence 1+4+7+10 = 22

198
Final editing of the Note 4 :
The most ancient French Rules of Tarot" 1637

Cette datation est reprise dans Lois et règles de jeux pour l’esprit et le bonheur des hommes par Manfred Zollinger : http://expositions.bnf.fr/jeux/arret/03_3.htm

Transcription d’après l’original conservé à la Bibliothèque nationale de France par Thierry DEPAULIS des Règles du Jeu des Tarots.’
L ouvrage est imprimé à Nevers, France en 1637.
L ’auteur est anonyme ; toutefois T. DEPAULIS en attribue la paternité à l’ Abbé de Marolles.
Les “Règles du jeu des Tarots” furent "inspirées" par la Princesse Louise-Marie de Gonzague-Nevers, fille du Duc de Mantoue lors du séjour de Michel de Marolles à Nevers qui les écrivit durant l'été 1637 et les confia à Jean FOURE, qui les édita à Nevers la même année.
(Cf Le jeu des tarots, 1637 pp.209-214 : Mémoires de Michel de Marolles, Abbé de Villeloin, avec des notes historIques et critiques, T1, Imprimé à Amsterdam, 1755)
https://books.google.de/books?id=zJoPAA ... ts&f=false

Episode relaté par T. DEPAULIS dans l’introduction de : Quand l’abbé de Marolles jouait au Tarot, Le Vieux Papier, juilet 2002 :http://www.academia.edu/15316947/_Quand ... p._313-326

T. DEPAULIS (op. cit;) corrige la Notice ainsi :
[MAROLLES, Michel de],Regles dv iev des tarots, s.l. [Nevers] : s.n. [Jean Fourré], s.d. [1637]
(BnF, Mss., Dupuy 777, f°94-97).
http://www.sgdl-auteurs.org/alain-bouge ... Biographie

Re: Le Tarot arithmologique - la séquence 1+4+7+10 = 22

199
Updating the specific parapgraph related to these Rules in the developpment :

Les plus anciennes Règles du Jeu des Tarots en France transcrites par T. DEPAULIS (Cf Note 4) et datées en 1637 (*) énumèrent 22 Triomphes (Cf Note 5) : Ce jeu qui est composé de soixante & dix-huict Cartes, se peut distribuer en cinq bandes, la première & la plus noble de toutes appellée triomphes qui sont au nombre de vingt-deux : & les quatre autres couleurs sont nommées d'espées, bastons, couppes & deniers, chacune desquelles a quatorze cartes : Sçauoir le Roy, la Royne, le Cheualier, & le Faon, qui s'appellent aussi les quatre honneurs & le reste depuis le dix iusques à laz,” (Anonyme, Les Regles du Jeu des Tarots- très probablement rédigées par l’ Abbé de Marolles à Nevers et éditées par Jean FOURRE en 1637 à Nevers , furent inspirées par Louise Marie de GONZAGUE- NEVERS)
Last edited by BOUGEAREL Alain on 01 Sep 2016, 00:13, edited 6 times in total.
http://www.sgdl-auteurs.org/alain-bouge ... Biographie

Re: Le Tarot arithmologique - la séquence 1+4+7+10 = 22

200
Two translation questions.

Alain wrote
PARTIE is the game with all the tricks, winned ou lost.
In English we make a distinction between a "hand" and a "game". To play a hand means to play the sequence of tricks from the deal until all the cards are played, after which the points are added up. A game is a succession of hands, sufficient to add up to the necessary number of points to win, or the succession of hands that gcontinues until they stop (in poker, for example). Is a "partie" the hand or the game?

Alain wrote:
[MAROLLES, Michel de],Regles dv iev des tarots, s.l. [Nevers] : s.n. [Jean Fourré], s.d. [1637]
(BnF, Mss., Dupuy 777, f°94-97).
I assume that "s.l." means "without location" and "s.d." means "without date". Does "s.n." mean "without name", i.e. "without name of author", or is it "without name of publisher"? I would assume the latter, because Michel de Marolles is the author. Also, in the expression "abbé de Marolles", is it "Abbot de Marolles", i.e. the abbot named de Marolles, or is it "Abbot of Marolles," meaning the abbot of a place called Marolles? I assume the former, since his name here is "MAROLLES, Michel de", but I want to be sure.