Oldest "Tarot"

11
Kwaw in 2007 about Agrippa of Nettesheim
Of whom, did anyone know he had a dog called 'Tarot'?
http://www.tarotforum.net/showthread.ph ... ge=3&pp=10

Progress of the discussion in 2009
http://tarotforum.net/showthread.php?p= ... ost1824411

*************************

The dog "Tarot" had been noted twice ... as far we can this from this text. Agrippa had 7 dogs.

Image


Image


Image


Image


Image


Image


Considering, that Monsieur and Mademoiselle seem to have been young dogs, it seems, that Tarot had been an older dog. Possibly the oldest or greatest or "the leader", cause he's twice noted as the first. The year of the letters is 1529.

Anyway, for the moment it seems, that's the "oldest Tarot" ... :-) ... somehow "from Cologne", as Nettesheim is a location near Cologne.
Actually I remember, that I had a "coffee bud (Kiosk - small shops with cheap coffee, cigarettes etc, "all, what you need") talking" in 2006 with somebody, who had descended from this family and still had this name. He talked a lot.

********

Added: The mentioned "John Wier" is "Johann Weyer" ...
http://en.wikipedia.org/wiki/Johann_Weyer

I found an online version of the mentioned Weyer text, the original of 1563 ...
http://reader.digitale-sammlungen.de/re ... 92569.html

********

Added: I found an online version of volume 1 of the earlier used life description (which was volume 2; Ross noted earlier, that he didn't found vol. 1)
http://www.archive.org/stream/cornelius ... a_djvu.txt

The search engine didn't find a further "Tarot", but a note about "cards"
But of intelligences, angels, and infernal or subter-
ranean spirits 1 , there are angels supercelestial, who work
only near the throne ; angels celestial, who rule over the
spheres, and are divided as to order and nature, according
to the stars over which they have rule. Finally, there is
a third class of angels, who are ministers of grace below,
attend invisibly upon us, protect us, help or hinder us, as
they consider fit. These are divided also into four orders,
according with the four elements and the four powers
mind, reason, imagination, and activity. There are angels
of places, as of woods and mountains, whence the heathen
drew ideas of gods; and there are angels diurnal, noc-
turnal, or meridional. There are as many legions of
these angels, it is said, as there are stars in heaven, and in
each legion as many spirits. Augustine and Gregory say
that an equal number of unclean spirits correspond to
them. Some other interpretations are given of their
number and nature; after which the youth writes again
an orthodox chapter, to correct any appearances of heresy,
inscribed " Of these according to the Theologians." The
next is a long chapter on the various or.ders of devils,
which, as the subject was a dangerous one in a book on
what would be denounced as the black art, is theological
throughout, but shows a difference of opinion among
theologians as to their origin and classification. Some
think they are all fallen from light, others describe them

1 Cap. xvi. p. ccxxxiiii.


HIS THIRD BOOK OF OCCULT PHILOSOPHY. 195

as all black, and arrange them in nine companies, to the
third of which belongs " that devil Theutus, who taught
cards and dice
;" while of the six demons of the air, the
chief prince of the power of the air is "Meririm: he
is the meridian devil, a boiling spirit, a devil raging in
the south." Inquest is then held upon the bodies of
devils 1

1 Cap. xix. p. ccxh-fi
************

I found http://books.google.com/books?id=5YjXnoAaYowC
English translation of Agrippa's Occult Philosophy, by James Freake

Page 509
Image


Footnote 11 (translator's explanation to the chapter XVIII, not XIX as above indicated)
Image


At page xxxv (introduction) is spoken of Agrippa's love to dogs
Image


So Theutus, the devil, who invented dice and cards, is seen as the Egyptian god Thoth.

A Thet (p. 255) appears in the context of god names and is discussed by the translator in the context of Theutus (p. 260)
http://books.google.com/books?id=5YjXno ... us&f=false
Huck
http://trionfi.com

Re: Please help ... French Tarot dates 1500 - 1659

12
I got a major input of Marcos Mendez Filesi, who informed me ...
The references of Dummet are:

1553: "Lo stampatore francese Charles Estiene faceva riferimento nella sua opera Paradoxes all "inventore delle carte italiane con cui si fa un gioco di chiamato 'le Tarault'".

1559. The translate in french of The pasquinata anonima sul conclave.

1564. The V bock of Gargantua et Pantagruel.

c. 1560. Chambriere a louer a tout faire, by (probably) Christophe de Bourdeaux: "Se viene qualcuno... per far visita al Signore e giocare e divertirsi dopo cena, ho carte, tarots e gettoni di ogni tipo...".

1574. Pierre de Larivey Champenois "ideo e pubblico un indovinello la cui soluzione era il gioco del Tarocco". (In Giovanni Francesco Straparola, Les facétieuses nuits. Paris, 1576).

1579. Le Roy Ladurie "ha citato una deposizione in tribunale che accenna a un gioco di Tarocchi a cui presero parte due gentiluomini e che ebbe luogo in una locanda di Grenoble nell'anno 1579).

1579. A complaint in Saint-Andre, near Tolosa.

1583. Étienne Tabourot in Bigarrures mentioned a Tarots

1583. Claude Gauchet, Le plaisir des champs. "ci sono al meno 4 riferimenti al gioco dei Tarocchi".

1583. Enrico II - "promulgò un editto che imponeva una tassa di un soldo si ciascun mazzo di carte normali e di due soldi su ciascun mazzo di tarocchi".

1585. Jacques Perrache. Le Triomphe du berlan. "Contiene due allusioni al gioco dei Tarocchi, una nella forma interesante 'sette tarocchi" in una lista di premi nei giochi di carte (I sette tarocchi sarebbero stati il XXI, il Bagatto, il Matto, e i quatro Re: il Germania il gioco dei Tarochi veniva chiamato talvolta il 'Siebenkönigsspiel' cioe, il gioco dei sette Re)" <----------- ....mmm.... It seem very interesting.

1592 (a bock publisher in England). "The French Alpabeth": con dialoghi bilingui, comprendeva la domanda: 'A che gioco volete giocare: Volete giocare alla Dama, ai Dadi, ai Tarocchi, agli Scachi...".
and I take the list from Ross...
1505. Avignon. Taraux (anonymous account-keeper; Chobaut, Depaulis)
1534. Lyon. Tarau (Rabelais (southerner) MA 131)
1553. Paris. Tarault (Estienne; MA 131)
c.1560. Paris. Tarot. Tarots (Neux, Depaulis (VxP); MA 131)
c.1560 Paris. Tarots (Christophe de Bordeaux; MA 132)
1564. ?. 1565. Lyon. Tarots (Ps.(?)-Rabelais; MA 132)
1576. Paris. Tarot (Champenois (Straparola) ; MA 132)
1578. Lyon. Tarots (Guil. des Autels; MA 132)
1579. Paris. Tarots (Ladurie; MA 132-3)
1579. Saint-André (Toulouse). Tarots (Garrisson-Estè be (1980); MA 133)
1583. Paris. Tarots (Tabourot; MA 133)
1583. Paris. Tarot (Gauchet; MA 133)
1583. Paris. Tarotz (Henri III; MA 133-4)
1585. Paris. Tarots (Perrache; MA 134)
1585. ?. Taraux (Cholières; MA 134)
1592. London. Tarots (Delamothe; MA 134)
1595. ?. Tarot (Le Poulchre; MA 134)
1607. Oxford. Taraux (Cleland; MA 134-5)
1622. Paris. Tarots (Garasse; MA 135)
1622. Lyon. Tarotz (D'Allemagne II, 246)
1637. Paris. Tarots (De Marolles)
1650. Lyon. Taros (D'Allemagne II, 258)
1659. Paris. Taros (Maison Academique des Jeux)
... and then I merge the both lists ...

1505. Avignon. Taraux (anonymous account-keeper; Chobaut, Depaulis) ... Ross

1534. Lyon. Tarau (Rabelais (southerner) MA 131) ... Ross

1553. Paris. Tarault (Estienne; MA 131) ... Ross
"Lo stampatore francese Charles Estiene faceva riferimento nella sua opera Paradoxes all "inventore delle carte italiane con cui si fa un gioco di chiamato 'le Tarault'". ... Marcos

c.1560. Paris. Tarot. Tarots (Neux, Depaulis (VxP); MA 131) ... Ross
??? 1559. The translation to French of "The pasquinata anonima sul conclave". ... Marcos

c.1560 Paris. Tarots (Christophe de Bordeaux; MA 132) ... Ross

1564. ?. 1565. Lyon. Tarots (Ps.(?)-Rabelais; MA 132) ... Ross
The bock V of Gargantua et Pantagruel. ... Marcos

1576. Paris. Tarot (Champenois (Straparola) ; MA 132) ... Ross
1574. Pierre de Larivey Champenois "ideo e pubblico un indovinello la cui soluzione era il gioco del Tarocco". (In Giovanni Francesco Straparola, Les facétieuses nuits. Paris, 1576). ... Marcos

1578. Lyon. Tarots (Guil. des Autels; MA 132) ... Ross

1579. Paris. Tarots (Ladurie; MA 132-3) ... Ross
Le Roy Ladurie "ha citato una deposizione in tribunale che accenna a un gioco di Tarocchi a cui presero parte due gentiluomini e che ebbe luogo in una locanda di Grenoble nell'anno 1579). ... Marcos

1579. Saint-André (Toulouse). Tarots (Garrisson-Estè be (1980); MA 133) ... Ross
A complaint in Saint-Andre, near Tolosa. ... Marcos

1583. Paris. Tarots (Tabourot; MA 133) ... Ross
Étienne Tabourot in Bigarrures mentioned a Tarots

1583. Paris. Tarot (Gauchet; MA 133) ... Ross
Claude Gauchet, Le plaisir des champs. "ci sono al meno 4 riferimenti al gioco dei Tarocchi". ... ... Marcos

1583. Paris. Tarotz (Henri III; MA 133-4) ... Ross

1585. Paris. Tarots (Perrache; MA 134) ... Ross
1585. Jacques Perrache. Le Triomphe du berlan. "Contiene due allusioni al gioco dei Tarocchi, una nella forma interesante 'sette tarocchi" in una lista di premi nei giochi di carte (I sette tarocchi sarebbero stati il XXI, il Bagatto, il Matto, e i quatro Re: il Germania il gioco dei Tarochi veniva chiamato talvolta il 'Siebenkönigsspiel' cioe, il gioco dei sette Re)" <----------- ....mmm.... It seem very interesting.

1585. ?. Taraux (Cholières; MA 134) ... Ross

1592. London. Tarots (Delamothe; MA 134) ... Ross
(a bock publisher in England). "The French Alpabeth": con dialoghi bilingui, comprendeva la domanda: 'A che gioco volete giocare: Volete giocare alla Dama, ai Dadi, ai Tarocchi, agli Scachi...". ... Marcos

1595. ?. Tarot (Le Poulchre; MA 134) ... Ross

1607. Oxford. Taraux (Cleland; MA 134-5) ... Ross

1622. Paris. Tarots (Garasse; MA 135) ... Ross

1622. Lyon. Tarotz (D'Allemagne II, 246) ... Ross

1637. Paris. Tarots (De Marolles) ... Ross

1650. Lyon. Taros (D'Allemagne II, 258) ... Ross

1659. Paris. Taros (Maison Academique des Jeux) ... Ross
I hope, so far everything is correct.
Huck
http://trionfi.com

Re: Please help ... French Tarot dates 1500 - 1659

13
Regarding Tabourot, I started something about his writings, and if I remember correctly, I think he used several forms. I have to check again but I'm pretty sure there's at least an edition where can be found both Tarots and Taros in the same book (and at least a third, maybe Tarot but I'm not sure), each time refering the playing cards.
I should really use a lot more the "save" menu...

Bertrand

Re: Please help ... French Tarot dates 1500 - 1659

14
Bertrand wrote:Regarding Tabourot, I started something about his writings, and if I remember correctly, I think he used several forms. I have to check again but I'm pretty sure there's at least an edition where can be found both Tarots and Taros in the same book (and at least a third, maybe Tarot but I'm not sure), each time refering the playing cards.
I should really use a lot more the "save" menu...

Bertrand
Tabourot
In an edition of 1620 ...

Bigarrures et Touches:
Avec Les Apophtegmes Dv Sievr Gavlard Et Les Escraignes Dijonnoises, Volume 1
http://books.google.com/books?id=L8o5AA ... ot&f=false
double page . 29 .... Tarots
double page . 51 .... Torot + Tarot

Etienne Tabourot
http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89tienne_Tabourot
Étienne Tabourot, sieur des Accords, dit Tabourot des Accords, né à Dijon en 1547 et mort en 1590, est un poète français.
Fort précoce, Tabourot était encore élevé au collège de Bourgogne à Paris, lorsqu’il fit la Coupe et la Marmite, pièces où la mesure variée des vers figurait l’objet décrit ; à dix-sept ans, il publiait son premier recueil où son jeune talent s’exerçait principalement sur des tours de force poétiques en faveur à son époque : acrostiches, anagrammes, échos, rébus, vers léonins, monosyllabiques, rapportés, lettrisés, etc.

À part ces jeux de patience, Tabourot fit des poésies d’un esprit ingénieux, des épigrammes bien tournées, des pièces d’une gaieté rabelaisienne et même quelques stances graves. Il a publié plusieurs ouvrages facétieux, entre autres les Bigarrures et les Touches du seigneur des Accords, imprimé à Paris en 1582, 1585, 1608 et 1662.

Procureur du roi à Dijon, il mourut dans les fonctions de juge en la baronnie de Verdun. Comme il était noble et avait pour devise « à tous accords », ces mots, mis au bas d’un sonnet, furent pris pour un nom d’auteur qui lui resta.

Sa dalle funéraire est conservée à la cathédrale Saint-Bénigne de Dijon.

On a de lui : Synathrisie, ou Recueil confus (Dijon, 1566 ou 1567, in-4°) ; les Bigarrures (Paris, 1572, in-8°), recueil de pièces diverses, gaies, bizarres et curieuses, qu’il composa pour « se chatouiller lui-même afin de se faire rire le premier, et puis après les autres » ; les Touches ou Épigrammes (Ibid., 1585, in-8°) ; les Apophtegmes du sieur Gaulard ; les Escraignes dijonnoises. Tous ces ouvrages ont été publiés ensemble et plusieurs fois réédités (1614).

Tabourot a également édité, en le refondant et l’augmentant, le Dictionnaire des rimes françaises de Jehan Le Fèvre (Paris, 1588, in-8°).
Could it be, that there is a little bit confusion, which edition contains the words? At least I've found the above 3 in the edition mentioned. Maybe there is more?

****************
You indicated this confusion ...

I found a version of 1595, and it's similar to that of 1620, but Torot is now a Tarot.
http://www.bvh.univ-tours.fr/Consult/co ... 0&offset=4
Last edited by Huck on 30 Nov 2011, 09:42, edited 1 time in total.
Huck
http://trionfi.com

Re: Please help ... French Tarot dates 1500 - 1659

15
I'd like to see the original text - I mean a transcription of it of course - before commenting on the name of the dog "Tarot". We the letters written in Latin, German, French? I don't doubt the name is something like that, or very similar, but I'd really like the original form.

On the Theutus in Agrippa, I summarized the case in a 2009 article in The Playing Card, pp. 109-110. Briefly, Agrippa doesn't say "cards", he says Theutus ille daemon, qui ludos et aleam docuit. The English translator has understood ludus to be cards.

Less briefly, I had a discussion of this with Nigel Jackson over 7 years ago on TarotL (all on October 27, 2004), when he brought it up.
(see posts beginning here - http://groups.yahoo.com/group/TarotL/message/42379 )

11:32
--- In TarotL@yahoogroups.com, "xvarenah700" <Anqa@d...> wrote:
> Whilst checking some finer points of 16th century demonology
> in Agrippa's 'De Occulta Philosophia' my eye alighted on the
> following, which made me smile:
>
> 'In the third order are the Vessels of Iniquity, which are also
> called the Vessels of Wrath; these are the inventors of evil things
> and of all wicked arts, as in Plato, that devil Theutus who taught
> cards and dice.'
>
> (De. Occ. Philos. Bk III. ch. xviii)
Beautiful! I wouldn't just smile, I'd shout! But Agrippa's statement
makes much more sense now, knowing a little of the context, doesn't
it?

What are Agrippa's sources here - are you using the Tyson edition, or
an on-line one?

Why does he call him a "devil" - here's one likely answer, I think -

Plato writes [my emphasis on GOD] -

[274c]I heard, then, that at Naucratis, in Egypt, was one of the
ancient GODS of that country, the one whose sacred bird is called the
ibis, and the name of the GOD himself was Theuth. He it was who

[274d] invented numbers and arithmetic and geometry and astronomy,
also draughts and dice, and, most important of all, letters.

In Greek, the first "gods" is "theon", while the second is "daimoni".
In Ficino's translation of this passage, he gives the most literal
Latin equivalents - deorum for theon and demoni for daimoni - "Demoni
autem ipsi nomen Theuth" - the name of the demon himself was Theuth.

So you see how the "devil" appellation came about - the competent
English translator of Plato, Harold North Fowler (1925),
translates "daimoni" as "of the god", because he knows that Plato
means "daimon" in the "good" sense - a divine genius.

There is no doubt that Ficino and Agrippa knew it too, but it is
possible that the translator of Agrippa in the 17th or 18th century
wanted to emphasize the "bad" demonic aspect. I don't have Agrippa's
Latin, so I can't say whether he uses "diabolus" or "demon". I would
guess he follows Ficino's translation of Plato, if not the Greek
itself, and uses "demon", which the 18th century translator of
Agrippa into English (I presume it is the Tyson "Freake" edition),
decided to translate "devil", which is very different in meaning
from "daimonos", or "genius".

That's my take anyway. We have, at least, a 1539 attribution
of "ludus aleae" - a game of chance, cards - to Theuth. Very nice!
13:11
Hi Nigel,

I'm tempering my enthusiasm a bit - we're going to have to see the
original Latin text of Agrippa. It seems plausible to me that Agrippa
had some form of "aleae ludos" - games of chance, and that the
English *translator* of the 18th century decided to make that phrase
a bit clearer with "cards and dice".

Thus the the English tradition could reflect the longstanding
inclusion of cards with dice as archetypal "games of chance", but it
is not completely certain that Agrippa himself mentioned cards
*explicitly* - especially if he simply borrowed Plato's phrase,
either from the Greek or Latin.

Primaudaye's priority remains, then, pending presentation of the
original Latin of Agrippa.

Ross
13:23 (the internet was getting useful already, and gave quick results)
Primaudaye wins! was :Re: Theutus-Cards-Dice

"ludos et aleam docuit" - he taught games and gambling; or, he taught
games and dice. But anyway, no cards are mentioned.

I'm disappointed too, but that's research.

http://www.bivionline.it/it/DeOccultaPh ... thors.html

"Tertio ordine sunt vasa ini-quitatis, quae et vasa irae dicuntur; hi
sunt inventores malorum omniumque malarum artium, qualis apud
Platonem Theutus ille daemon, qui ludos et aleam docuit; ex ipsis
enim omne scelus, malitia et deformitas procedit,..."

Best regards,

Ross
Image

Re: Please help ... French Tarot dates 1500 - 1659

16
Ross G. R. Caldwell wrote:I'd like to see the original text - I mean a transcription of it of course - before commenting on the name of the dog "Tarot". We the letters written in Latin, German, French? I don't doubt the name is something like that, or very similar, but I'd really like the original form.
The second wife likely spoke French ...
His seven years in Italy (1511–18), spent mainly at Pavia, Casale Monferrato, and Turin, exposed Agrippa to a humanist culture that was strongly influenced by Neoplatonic, Hermetic, and Cabalistic texts. His mastery of these sources of occult learning became both broader and deeper because of his contact with Italian occultists who shared his interests. Sometime in 1515 he settled in Pavia and gave public lectures on the Hermetic treatise Pimander. He also married a woman from Pavia. In 1516 he dedicated to the marquis of Monferrato his short Dialogus de homine and a more important treatise, De triplici ratione cognoscendi Deum. Agrippa also lectured at the University of Turin, but his efforts to secure a position at the court of the duke of Savoy were unsuccessful. While in Savoy, he did become friends with members of the Laurencin family, influential Lyonese bankers, who were probably attracted by his understanding of alchemy and astrology. Through their influence, he was appointed advocatus and orator by the self-governing imperial city of Metz, a well-paid position as legal advisor to the city council.

His arrival in Metz in February of 1518 brought Agrippa back to northern Europe just at the moment when Germany was about to experience a great spiritual upheaval ...

Agrippa spent the next six years in three French-speaking cities located on the western fringe of the Empire, Metz (1518–20), Geneva (1521–23), and Fribourg (1523–24), with a brief interval at Cologne after he left Metz in 1520. In all three locations, he seems to have been successful in his professional work, as city legal counsel at Metz and as civic physician in Geneva and Fribourg ...

On the journey from Cologne to Geneva in 1521, his Italian wife fell ill and died. In Geneva, he took a local woman as his second wife.
But it's not impossible, that she also spoke German (?)

But, anyway, it seems not really plausible, that an English translator attempted to translate an unknown dog's name ... but who knows. It's better to check it. But where?
Huck
http://trionfi.com

Re: Please help ... French Tarot dates 1500 - 1659

17
But, anyway, it seems not really plausible, that an English translator attempted to translate an unknown dog's name ... but who knows. It's better to check it. But where?
The sequence "Tarot Franza Musa" occurs in German and French sources when searched as well, so I don't think it is just in English. I just want to see the original to figure it all out.

I don't know where to see these letters.
Image

Re: Please help ... French Tarot dates 1500 - 1659

18
http://www.uni-mannheim.de/mateo/camena ... biaci.html
http://www.uni-mannheim.de/mateo/camena ... s0001.html
composed by quotes (1698 Hofmann dictionary)
TAROTUS canis nomen Cornelio Agrippae dilecti, cuius mentio frequens in Epistolis eius. Inter alia ad quendam domesticorum, Commendo tibi scribit, uxorem, filios, familiam, Tarotum cum sua familia. Atque hic vicissim Antuerpia [orig: Antuerpiâ] sic ad illum, Tarot, Franza, Muza, diu noctuque personant, furibusque cruces minitantur; qui quottidie per viridarium deambulantes vereor ne pro canibus aut hortorum Dii, aut Academici siant, idem alia [orig: aliâ] epistola [orig: epistolâ], Tarot, Franza, Musa, Cicionus, Bartassa, ulent, salutant, redeas cito precantur. Rut sumque in alia eiusdem, Salutat te, ait, venustissima uxor maior Maria et turba canum etc.
It seems, that the letter was Latin (?)
Huck
http://trionfi.com