Search found 1499 matches

Re: IPCS ... The International Playing Card Society

Thank you very much, Mike, for your thorough and thoughtful account of the IPCS annual conference. You are so lucky! I wish I could have gone. How was your talk received? I mean feedback and discussion later, that sort of thing. If I had known you were going, I would have asked you to pick up a copy...

Re: Tractatus de deficatione sexdecim heroum, text and translation

I'm not so sure Marziano would have gone down the Etruscan rabbit hole - the antiquity of the number 16 and its association with the sky was enough for him (and many of those deities assigned to each of the sections of the sky were surely obscure to him). He may have been aware of the Etruscan conn...

Re: Tractatus de deficatione sexdecim heroum, text and translation

All quotes from the accessible (and the first two important books are largely scanned by Google) translation by William Harris Stahl, E. L. Burge, Richard Johnson, Martianus Capella and the Seven Liberal Arts: The Marriage of Philology and Mercury , 1977. Not accessible by my Google, unfortunately....

Re: Tractatus de deficatione sexdecim heroum, text and translation

I had also looked up Ambrose, De Virginibus , as a potential and plausible common source for Marziano and Gaucherius, but of course the passage is not to be found there. Failing to turn up any phrases from Vesta in any source but Gaucherius made me lean to the what at first seemed the least likely o...

Re: Tractatus de deficatione sexdecim heroum, text and translation

What is especially interesting here is what personal appeal Martianus Capella may have had for Marziano in that the Italian version of Martianus is Marziano (a sort of humanist pagan "patron saint" namesake). I've not mined Martianus's De nuptiis Philologiae et Mercurii for all of the Vesta referen...

Re: Tractatus de deficatione sexdecim heroum, text and translation

Phaeded, you've given me a lot to digest, so please don't expect a quick response. The life of Agnes mentioning Vesta is certainly eye-catching. But let me get my head around what your method is digging up. The best place to look for sources is of course in hagiography. I hope you caught my update o...

Re: Tractatus de deficatione sexdecim heroum, text and translation

I'd be interested in seeing you present a formal argument suggesting Marziano's use of Plurtarch. I know it is circumstantial and indirect, unless you can find some Latin translation that reflects some near phraseology in the Tractatus . That would be superb. I have found echoes of Livy here and the...

Re: Tractatus de deficatione sexdecim heroum, text and translation

Thanks for your questions and critiques, Mike.

Could you write up your impressions as a review, including anything positive you might have to say, and post it on Lulu if you bought it from there?

Or on your blog, at least. I think the Google algorithm picks up blogs faster than forums.

Re: Tractatus de deficatione sexdecim heroum, text and translation

Ross: Thanks for citing Lactantius as your source for the Phoenix as "the bird of untold, exotic oriental wealth". Looking in that source, http://www.newadvent.org/fathers/0707.htm, I do not find where he says this. It is a bird of Egypt, yes, but that land, or the East generally, is not associated...

Go to advanced search

cron